Følsomme læsere

“Sensitivity readers” er en ny trend inden for forlagsbranchen i USA. “Følsomhedslæserne” kulegraver bøger for racistisk, kønsdiskriminerende eller andet krænkende indhold.

The Washington Post bragte den 10. februar en artikel om den nye trend, der ikke mindst skyldes, at nogle forfattere er blevet beskyldt for racisme på de sociale medier. En forfatter er tilmed blevet tvunget til at revidere sin bog.

Også J. K. Rowling har måttet stå for skud. Sidste år blev den verdensberømte forfatter kritiseret kraftigt af indianske læsere for sin skildring af Navajo-stammens traditioner i bogen “History of Magic in North America”.

Frygten for at støde læserne har fået nogle forfattere til at hyre en såkaldt “følsomhedslæser”, som for et symbolsk beløb tjekker bogen for ting, der kan virke stødende i forhold til race, køn, sygdomme og andet.

Tendensen har specielt vundet indpas i bøger til børn og unge og skyldes blandt andet, at forfatterne i stigende grad overvåges på de sociale medier for deres portrætter af marginaliserede grupper, især hvis forfatteren ikke selv tilhører gruppen.

Kulturelt tyveri

I artiklen kan man læse, at en Young Adult-forfatter hyrede en transseksuel fan til at bedømme hendes skildring af en transseksuel person. En anden forfatter har startet en database med “følsomhedslæsere”, som forfattere kan hyre, hvis de er nervøse for, at deres behandling af ømtålelige emner kan krænke læserne.

En af “følsomhedslæserne” er Dhonielle Clayton, en sort bibliotekar og forfatter i New York. I sin bedømmelse af et manuskript gennemgår Clayton ordvalg, dialog og plot, ser på autenticiteten i personerne og scenerne og fortæller derefter forfatterne, hvor de kan lave mere research og dermed forbedre bogen.

Selv om Clayton ser sin rolle som vigtig, føler hun sig usikker ved tanken om, at hun hjælper hvide forfattere med at skrive bøger om sorte personer, som forfatterne høster penge og ros for.

“Det føles, som om jeg leverer frøene og perlerne og juvelerne fra vores kultur, og det skaber en form for kulturelt tyveri,” udtaler Clayton i artiklen.

Tankepoliti

Artiklen i The Washington Post er tankevækkende.

For på den ene side er det forståeligt, at forfattere ønsker ekstra fakta-tjek, så deres værker opnår den højeste grad af troværdighed. På den anden side kan tendensen med “følsomhedslæsere” føre til en form for selvcensur.

Hvad mon en "følsomhedslæser" ville sige til raceskildringen i Defoes klassiker?

Hvad mon en “følsomhedslæser” ville sige til raceskildringen i Defoes klassiker?

Jeg kan ikke lade være med at spekulere på, om op til flere af de store skønlitterære klassikere ville have overlevet “følsomhedslæsernes” kritiske blik.

Ville vi have fået “Robinson Crusoe” og Friday? Eller Astrid Lindgrens Pippi Langstrømpe, der i den grad stødte parnasset, da hun så dagens lys i 1945?

Ville Shakespeares sorte “Othello” have fundet nåde for en nutidig “følsomhedslæsers” vagtsomme blik? For slet ikke at tale om jøden Shylock i “Købmanden i Venedig”!

Og hvad ville en moderne “følsomhedslæser” (og måske selv bonusmor) sige til fremstillingen af de onde stedmødre i “Askepot” og “Snehvide”?

Med andre ord: Det ekstra sæt øjne kan bidrage til at gøre et værk så autentisk som muligt, men forfattere bør passe på, at de sociale medier og tidens hang til politisk korrekthed ikke ender med at være et tankepoliti, der gør litteraturen tam og tandløs.


Du kan læse Washington Posts artikel her: https://www.washingtonpost.com/entertainment/books/theres-a-new-way-for-novelists-to-sound-authentic-but-at-what-cost/2017/02/10/8312d926-ee43-11e6-b4ff-ac2cf509efe5_story.html?utm_term=.fbf5f6086e12


 

Ny roman af Yann Martel

På tirsdag udkommer “The High Mountains of Portugal”, som er skrevet af forfatteren til den internationale bestseller “Pi’s liv”.

Da den canadiske forfatter Yann Martel i 2003 fik udgivet “Pi’s liv” på dansk, havde jeg den store fornøjelse at følge med ham rundt i de dage, han var i Danmark.

Forfatteren var overmåde sympatisk, og indimellem de mange interviews han gav til dansk presse (blandt andet i Zoologisk Have, som han var ret imponeret af), talte vi om det at skrive og meget andet.

Jeg var og er stadig meget begejstret for hans Man Bookerpris-vindende roman. “Pi’s liv” er en vidunderlig og original læseoplevelse, og at mange deler den opfattelse, bekræftes af salgstallene, idet bogen er solgt i syv millioner eksemplarer.

Martel-forsideStore forventninger

Nu er Yann Martel aktuel med sin fjerde roman “The High Mountains of Portugal”, der udkommer på engelsk den 2. februar.

Handlingen starter i Lisabon i 1904. Hovedpersonen Tomas finder en gammel dagbog, som synes at gemme på en stor hemmelighed. Romanen knytter tre forskellige historier sammen til et road trip på tværs af fire århundreder og to kontinenter med kærlighed, tab og hjertesorg som temaer. Som i Martels øvrige romaner spiller dyr en væsentlig rolle.

Selv anmeldere, der ikke brød sig om Martels tredje bog “Beatrice og Vergil”, har haft store forventninger til hans nye roman. Bogen er blevet anmeldt i blandt andet The Guardian, hvor Ursula Le Guin er forbeholden, hvorimod Ron Charles fra The Washington Post kalder “The High Mountains of Portugal” Martels bedste roman siden “Pi’s liv” og skriver:

“Martel’s writing has never been more charming, a rich mixture of sweetness that’s not cloying and tragedy that’s not melodramatic.”

Must read-liste

Yann Martel er ikke den eneste forfatter, der stilles store forventninger til. Tager man et kig på de skønlitterære værker, der foruden “The High Mountains of Portugal” er på britiske The Week Magazine’s must read-liste 2016, finder man:

  • Javier Marias “Thus Bad Begins” – en roman, der udspiller sig i 1980’ernes Spanien, hvor assistenten for en berømt filmskaber fanges i et trekantsdrama med tråde til Franco-regimet.
  • Helen Oyeyemi “What Is Not Yours Is Not Yours” – en novellesamling inspireret af eventyr og mørke hemmeligheder skrevet af en af Storbritanniens nye toneangivende forfattere.
  • Mark Haddon “The Pier Falls” – en novellesamling om krig og naturkatastrofer.
  • Annie Proulx “Barkskins” – forfatteren til “Brokeback Mountain” har brugt ti år på sin nye roman, der allerede inden udgivelsen spås at blive en bestseller. Historien foregår i 1600-tallets Ny Frankrig (den del af Nordamerika, der blev koloniseret af franskmænd), Kina og New Zealand og handler om to kolonister, deres prøvelser og sorger. Filmrettighederne er solgt, og en miniserie planlægges sendt i 171 lande på 45 sprog.

Læs artiklen i The Week Magazine her:

http://www.theweek.co.uk/63980/must-read-books-of-2016-five-top-predictions